• razorcandy@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      22 hours ago

      Going on a bit of a tangent: In Russian, «бела» (bela) is the short form of «белая» (belaya) and is almost exclusively used in older literature and poetry. So while both do mean “white”, it’s rare to hear bela in modern everyday speech :)

      • TXL@sopuli.xyz
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        18 hours ago

        Yes. I almost added a note that inflections and uses and transliteration makes it not quite match, and it’s just broadly the same word.

        (And I don’t speak Russian, let alone lawyer it. I can barely read Cyrillic slowly and recognise a handful of mostly loan words.)

        Thanks for the tangent. They’re often the best part of these threads.