I do
If you mean like “Dei-tuh” , then yah . Just sounds more natural to me
https://m.youtube.com/watch?v=5GqABNl26ZY&pp=0gcJCdgAo7VqN5tD
This is the way.
I do, but that’s because “now these points of data make a beautiful line, and we’re out of beta, we’re releasing on time.”
If anyone would know how to pronounce it, it’s a computer
I’ve taught statistics for over 20 years. I flipflop on this constantly, sometimes in the middle of a sentence. Even more disturbing: I don’t have a consistent position, at least grammatically, on whether it’s singular or plural.
It’s sort of like the dual pronunciation of the word ‘a’ in English. While that has more distinct rules, it’s still mostly which one feels nicer.
Another one for me is “route”.
edit: On further thought, it only works both ways as a synonym for a highway, if I’m talking about a path more generally the root pronunciation sounds wrong.
Yes, I’m from the UK and that’s just how it’s said here.
I pronounce it data. Guess I thought everyone did.
Me too. Out of interest do you pronounce it ‘gif’ as well?
Same
I know it’s me just being a particular asshole, but I really don’t like the pronunciation data… it’s honestly tiresome, problematic, and outdated. It’s pronounced DATA.
Yes. I’m British.
Exactly what I was gonna say.
I pronounce it ta da~! , jazz hands included
I vacillate between the two. Really depends on the words surrounding “data”.
I only say data the way it’s said in Star Trek. Same for database.
I alternate between the two pronunciations depending on whatever I vibe with at the time, much like with how I spell colour/color
American. Day-duh.
Data: First, the two A’s/vowels:
The first of two A’s gets the “Aey” sound, the second gets the “Ah” sound.
Then, because I’m from California, the ah becomes uh.
Then, similarly, the “tuh” has a hard T at the beginning. But again because California/USA, the T becomes a D (British: butter (“buttah”, hard t’s), usa: budder(soft t’s or d’s))
Thus: day-duh.
A local radio DJ said once that if he’s feeling fancy he says “Da Ta” like “ta-da!” Cracked me up way more that it should have.
I pronounce it like that, but I call the character “dah-ta”
One is his name, the other is not
I know it’s wrong, but it’s ok right? 👉 👈
If Data had feelings, he’d be very upset right now.
Is that meant to be /æ/ as in “dad” or /ɑː/ as in “spa”? I find people do not agree on which sound the spelling <ah> indicates.
Oh I assure you, I would have used IPA if my goal was to accurately convey my pronunciation.