• Tartas1995@discuss.tchncs.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    arrow-down
    3
    ·
    edit-2
    1 year ago

    Having to invent a word like “cis”… lol have You tried education? It is one hell of a drug! Cis is a latin word. Like trans, homo, hetero, anti and so on. So maybe now you realize that “non-native speaker” is hilarious to say considering there are no native latin speaker.

    Edit: btw. Trans means as much as on the other side. Cis means on the same side. Cis is literally just the opposite word of trans. So by calling trans women trans women, you imply that cis women are cis women. Crazy made-up word that have a story older than e.g. the new testament and probably older than any old testament manuscript that we have.

    • Rustmilian@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      3
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      1 year ago

      That’s completely irrelevant to non-native English speakers confusing “Bio Women” & “Bio Weapon”.

      Ah, yes. Cis(on this side of) women… lmao. At least “homo”(man), “hetero”(other/different) & trans (beyond/across/change) actually make sense. This is because they evolved from the original Latin meaning and were introduced through natural means, instead of just grabbing the closest latin word and going “everyone has to say this now because I said so”.

      It doesn’t matter anyway, because English doesn’t need this if we just keep the same meaning of “women” we’ve had(and still have if you check the definition) or used “female” instead.

      Additionally “Cis” already has a meaning in English relating to molecular structure as well as “CIS” (Clinically Isolated Syndrome), etc.

      Regardless, Cis still sounds cringe to say, imo.
      Even tromars & juliebean have said “women” in it’s original definition repeatedly and not “Cis Women”. It’s almost as if they themselves don’t recognize the artificial introduction of “Cis” in the English language and prefer to just say “Women” instead.

      Hell, When have you ever heard anyone IRL say “Cis Women”? The Only time I’ve heard it said IRL, it was being used in a derogatory manner to dehumanize biological women.

      • Tartas1995@discuss.tchncs.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        arrow-down
        2
        ·
        1 year ago

        I have heard people say it. I haven’t heard anyone say it in a derogatory manner but it doesn’t matter like your experience is also only anecdotal.

        trans women implies cis women. It makes as much sense as trans woman. I don’t care what some random people think. Yes, Cis existed before in science and what did it mean? Oh it means this side too. Crazy!

        If you ask me, someone is very cringe and it is not the people using cis.

        • Rustmilian@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          arrow-down
          1
          ·
          edit-2
          1 year ago

          I don’t care if you want to use Cis or not.
          I’m not going to judge you for it, unlike some of y’all I’m not that obnoxious of a person to care about what others say. Doesn’t change my opinion of the word; nothing you say will ever change that; I’ll continue to cringe at the word and you’ll just have to accept that and move the hell on.

          I don’t care what some random people think.

          This right there.

          If you ask me, it’s y’all whom are getting so butt hurt over this that are truly cringe, even more so then “Cis”, “Female”, & “moist” combined.
          It’s just an opinion on a word, it’s not like I’m killing your family by holding this opinion.

          • Tartas1995@discuss.tchncs.de
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            arrow-down
            1
            ·
            1 year ago

            Oh how embarrassing… someone is unable to understand the difference between pointing out bad arguments and caring about the person opinion… yikes…

            Let’s look at the conversation and see what happened.

            • I pointed out that your non-native speaker is nonsense and you didn’t even attempted to justify it because it is that poor of an argument.
            • I point out that it is a latin word like trans and that trans implies cis and so by calling trans women trans women, you are without vocalizing it, that cis women are cis women. Because that is how language works. If I talk about the 2nd point of my argument, I am implying that there is a 1st. You agreed that it is a latin word and already used in science. (I point out that it was there the same meaning, so… what?) And you apparently want to state that if there is a abbreviation, you can’t have an older word that looks the same. We should stop using “if” because there are investment funds. In other words, again I argued your argument. You stopped trying to argue your position here too. I wonder why…
            • you express that random person 1 and 2 think XYZ and that you experience ZYX, I state that I am not interested in your anecdotal evidence and the opinion of some random people, as I am interested in arguments; so when you imply that if I don’t care about your opinion why am I arguing with you, the answer is because I care about good arguments. So… you are just wrong there.
            • you are complaining about people expressing the cis woman is more inclusive and therefore more appropriated in most settings, but they are butthurt. You are too, and that is fine. Also not an argument for your position.
            • “I will never change my opinion” is really weird flex but I believe, but I am not arguing to change your opinion but to challenge your bad arguments, so keep going.
            • Rustmilian@lemmy.world
              link
              fedilink
              arrow-up
              2
              arrow-down
              1
              ·
              edit-2
              1 year ago

              Non-native English speakers would confuse “Bio Women” with “Bio Weapon” did you actually even read that part?
              Your Latin rant was completely irrelevant in first place, you’re lucky I even humored it. I’ll give you the latin origins bit but even so it’s irrelevant to the actual Non-native speakers point because I wasn’t referring to Latin speakers in the first place (why do you think English was bold text?). So in the end your argument was just a strawman.

              Also the point of it being artificially introduced still stands because the vast majority of English speakers say and have basically always said “Women” in reference to biological women, and even gave you examples from this very thread.
              The English definition of the word “Women” is “Adult female human being”, which clearly doesn’t work because “female” means a person with XX chromosomes. So you’d have to redefine the word; which is funny because I know why it hasn’t changed. Because the pro-cis people can’t seem to come up with a consistent re-definition of the word Women.

              You’ll never change my opinion regardless, it’s not a flex it’s a fact. You wasted your time writing all that.

              Go ahead and write another paragraph about how “you’re right and I’m wrong” and waste more of your time, be my guest. I’ll sleep just fine. FB_IMG_1693602071895

              • Tartas1995@discuss.tchncs.de
                link
                fedilink
                arrow-up
                1
                arrow-down
                1
                ·
                1 year ago

                I didnt address the bio weapon because honestly that is just insane. Like what is that argument? People with bad listening/reading skills will mistake words? Let’s not use the word word, world is too alike … but “enough” is fine, so is “nation” or “women”. Google “ghoti” and be honest to yourself, would you have been able to explain why “ghoti” isn’t read like “fish” in English. If you couldn’t, maybe words that sound similar, aren’t the biggest issue. And as you are against “artificially introducing” words, how do you fix the mess that is “ghoti”? How do you make it understandable to at least the average native speaker? Not with new words with understandable spelling rules, that is for sure, that would be “artificial”.

                my point was, your whole native English speakers and non native English speakers thing is completely incoherent. In one section, you express that cis got “artificially” introduce into English, then you say that it is a word already in english to be specific scientific English, then you express how cis is confusing for non native English speakers. Like what? Make Up your mind. Was it part of English already or did it get “artificially introduce”? If it isn’t English as it got “artificially introduced” why are we worried about the non native speakers? They might speak a latin language like Spanish. If it got “artificially introduced”, are you also mad about its usage in scientific language too or just in “normal” english? Should we drop Latin words from scientific language? Or should we avoid scientific language in our daily life because it has latin in it? Also is scientific language not English? If it isn’t, again, why are we worried about non native speakers? Help me on that one.

                The whole “definition of the word” thing is a stupid talking point of right wing reactionaries. The reality is that even without a complete and accurate definition of the word, the word could have utility and would work just fine in daily conversations. If you doubt me, give me a definition of the word “culture” and/or “consciousness” that everyone agrees with and without making it seem meaningless. And that is assuming that there isn’t a good definition that would work in every way.

                Seriously, sit down and argue with yourself your own point. Like play the devil advocate to yourself, then see if your arguments even remotely work for yourself.

                • Rustmilian@lemmy.world
                  link
                  fedilink
                  arrow-up
                  2
                  ·
                  edit-2
                  1 year ago

                  ghoti is not a word/bastard word that only has application in written context, plain and simple. understandable spelling rules is completely irrelevant, we’re talking about literal spoken words here, not written ones; so can you stop going off topic and present strawmans.

                  Sur, you can’t read. None of the artificially introduced argument was apart of the non-native speakers argument, that’s why they’re separated by a blank new line.
                  It’s artificially introduced into “normal english”, yes. Because the vast majority don’t want to say “Cis”, especially “Cis people” and it has been that way for a very long time. Forcing people to say it because “my little feelings” is stupid. The vast majority of people prefer to say “Women” in reference to biological Women and by the literal English definition, they are correct.

                  give me a definition of the word “culture” and/or “consciousness” that everyone agrees with and without making it seem meaningless.

                  That’s easy.
                  Culture : relating to the ideas, customs, and social behavior of a society.
                  Consciousness : the state of being “awake” and aware of your surroundings.

                  The reality is that even without a complete and accurate definition of the word, the word could have utility and would work just fine in daily conversations.

                  So what you’re saying is that you should have to make no attempt at all because “utility”. Ok then.

                  • Tartas1995@discuss.tchncs.de
                    link
                    fedilink
                    arrow-up
                    1
                    arrow-down
                    1
                    ·
                    1 year ago

                    What? “Ghoti” is not a real word and it is famous for exposing the fact that for most people would pronounce it correctly as “goti” while they couldn’t explain why it isn’t pronounced “fish”. In other words, how e.g. most people don’t know why the “GH” in “enough” is pronounced “f” and not “g” like in “ghost”. So I am speaking about spoken English as I am talking about pronouncing words. So I don’t know what you are on about “going off topic and strawmaning”. Well if anything you are strawmaning me. My argument is clear if you are worried about bio women and bio weapon confusing non native English speakers than isn’t the fact that most native English speakers don’t know why “ghoti” can not be pronounced “fish” while “GH” in “enough” is f, “o” in “women” is “I” and “ti” in “nation” is “sh”. GH O TI => f I sh => fish. How confusing is that for non native English speakers? Or how you pronounce “bomb” and “womb”? I am pointing out how ridiculous “bio women” “bio weapon” is compared to real daily English, when talking about non native speakers confusion. My point being “what are you even on about?”

                    I am cis. I used cis multiple times by my own desire in this conversation. So… there are cis people who use the word cis. Also you can’t seperate your arguments like that. If you are concerned about non native English speakers having trouble with cis, then you probably should be concerned about how fucking weird English in general is, and my question was, as in your other argument that you are supposedly holding, as we can’t fix the language by replace “bad” words with confusing spelling with “good” words with easy to understand spelling, as it would be artificially introducing words, What are you doing to do about the weird stuff in English that is confusing to native English speakers too? You can’t seriously hold the position that English should be easy for non native speakers and in the next, not care about it at all, because then why do you care in the first one?

                    Based on your definition of culture, music and art is not culture, as those aren’t ideas, nor customs nor social behavior… i don’t think people will agree with your definition.

                    Based on your definition of consciousness, only covers the idea of someone being “awake” and “aware” and not the idea that while sleeping, we have an understanding of a “ourself” and the “door”. So do you mean “someone being awake” or “someone being aware”? If so, is an “ai” camera that can identify people based on their face conscious? It is “aware” of it’s surroundings as it is identifying people. So could you be more precise in your definition?

                    When did I say that someone shouldn’t try to give it a definition? I am saying that even without one, it has utility. We might not agree with what women means precisely but it probably would still work for daily conversations. In other words, having no precise definition isn’t really a problem. As if needed, you can always add information to express yourself more accurately.