I don’t care how people pronounce it. I just insist that it’s a non-count noun.
Too many people say things like “these data” when they’d never actually say “this datum”. Most people, if they ever talk about individual items from a dataset will say “this piece of data”. That’s how you talk about an uncountable item: this grain of sand, this drop of water, this slice of bread, this cup of tea, etc.
I don’t care how people pronounce it. I just insist that it’s a non-count noun.
Too many people say things like “these data” when they’d never actually say “this datum”. Most people, if they ever talk about individual items from a dataset will say “this piece of data”. That’s how you talk about an uncountable item: this grain of sand, this drop of water, this slice of bread, this cup of tea, etc.
English, and this might be tricky for some to grasp, isn’t Latin and does not need to follow Latin’s grammar rules. The data is.
There are 2 datas in the image.
Don’t touch my datas with all your grimy little finger.